26 de octubre de 2015

entrevista a mí misma #2


  • Este fui de semana fui a Querétaro con mi papá y hablaré de eso (como si a alguien le interesara) y de otras cosas en otra entrada pero explico esto porque el día de hoy es lunes y tengo mucha tarea y trabajo y toda mi ropa está sucia y el departamento está sucio y tengo que ir a comprar audífonos nuevos pero como soy la reina de postergar las cosas hasta la mera hora, voy a contestar una lista de preguntas infinitas que me encontré en tumblr porque todo lo demás que sí tengo que hacer es aburrido y esto también pero por lo menos no tiene ningún propósito en lo absoluto y ya sabemos que para hacer cosas sin sentido ni propósito soy muy buena y es mi hobbie. las voy a contestar en español porque en español soy más buena onda.

  • 1: What is your name and does it mean anything?
  • mi nombre quiere decir primera hija en náhuatl, puede que no sea el significado correcto pero es lo que mis papás piensan que significa.

  • 2: How long have you known your best friend?
  • a mi mejor amigo lo conocí hace nueve años. ambos éramos fans del msn plus y éramos tímidos. teníamos mucho en común.

  • 3: What position do you normally sleep in?
  • abrazada a una almohada.

  • 4: Were you a part of any “clique” in high school?
  • en la preparatoria era del grupito que se quedaba jugando UNO (el juego de cartas) en el receso.

  • 5: Who was your favorite teacher in high school and why?
  • he tenido muchos maestros favoritos a lo largo de mi vida educativa. en la prepa recuerdo a la maestra armandina quien me daba artes y tenía una voz muy rara, al maestro alcalá quien era un excelente maestro y cuyas clases me encantaban a pesar de que era la materia que más detestaba: física. no recuerdo cómo se llamaba la maestra que me daba orientación y español en primer año de prepa pero la amaba: me daba mucho, me aterraba, pero era emocionante, como las mejores cosas de la vida.
  •  
  • 6: Do you wish to travel a lot?
  • i do. lo que más me gusta de viajar es el traslado. creo que lo que me gusta es trasladarme de un lugar a otro. moverme sin moverme. ver cómo el paisaje corre por las ventanas del camión, salir del metro y estar en otro lado, subir al avión y sentir vértigo.

  • 7: Did you participate in any sports while in school?
  • nop. i hate sports. odiaba las actividades en equipo. lo único que hice en equipo cuando estaba en la escuela fue participar en la escolta en sexto año. ganamos el concurso regional de escoltas, por cierto. (el único truinfo que he tenido en la vida)

  • 8: Show a sample of your handwriting:

  • 9: Have you ever given blood?
  • sí, me desmayé aquella vez.

  • 10: Do you like the way that you grew up?
  • tuve una infancia feliz. mis hermanos eran mis juguetes y, cuando adquirieron conciencia de su propia existencia, mis compañeros de juego. me gustaba dibujar y hacer monitas de papel e inventar historias y ver caricaturas japonesas y usar vestidos y moños y hacer obras de teatro.

  • 11: Do you like your siblings? Why or why not?
  • mis hermanos son mis mejores amigos porque no conozco a nadie a parte de ellos que me hayan soportado tanto tiempo. admiro todas sus virtudes pero también adoro sus cosas horribles y espantosas y, si me lo preguntan, creo que son personas bien raras y poco comunes y raras pero le han sabido dar un uso muy práctico a su rareza y estoy muy orgullosa de las personas en las que se han convertido porque cuando estaban chiquitos me molestaban mucho y ahora no tanto, entonces está bien.

  • 12: How did you meet your best friend and why did you become friends?
  • voy a hablar de T. T y yo nos hicimos amigos porque nos gustaba stalkearnos mutuamente por fotolog y pues llegó un momento en el que tuvimos que establecer comunicación y ser personas normales y ser amigos.

  • 13: Name one movie that made you cry.
  • las películas de viejitos siempre me hacen llorar. like, las películas en donde salen viejitos, abuelitos. como esa película de elsa y fred. o la de up, ush lloré como bebé. acabo de ver esta que se llama practicante de moda con robert de niro y anne hateway o como se escriba y lloré y ni siquiera estaba triste. es patético.

  • 14: Do you prefer to read poetry, write poetry, or neither?
  • leer poesía. por qué preferiría escribir? escribo bien feo.

  • 15: Things about someone that you find attractive?
  • está esta muchacha en mty de la que estoy enamorada porque es increíble, y me gustan sus fotos y no la conozco pero creo que es muy alternativa, no sé muy bien cómo explicar eso pero quiero decir que vive diferente a todos los demás y creo que eso la hace atractiva. también es bonita.

  • 16: What song are you currently listening to?
  • la nueva de grimes, estoy muy contenta por eso.

  • 17: Have you ever broken a bone? If so, how?
  • nunca, otro de los logros de mi vida: nunca haberme roto un hueso, junto con nunca haber reprobado una materia, y el primer lugar en el concurso de escoltas en sexto de primaria, ja.

  • 18: A random memory from you childhood:
  • de niña no me gustaba dormir en lugares que no fueran mi cama. una vez mi mamá nos llevó a dormir a la casa de mi abuela, lo cual sucedía seguido porque toda la familia es muy cercana y así, pero recuerdo que esa vez íbamos mis hermanos y yo y mamá y mi papá estaba en la casa y yo le estaba rogando a mamá que fuéramos a dormir a la casa y mamá me decía "pero para qué, si tu papá tiene una fiesta ahí" y yo le decía que no importaba, que yo me quedaba en mi cuarto sin molestar. ahora caigo en cuenta de que lo que estaba sucediendo era que mi mamá estaba dejando a mi papá y nos estaba llevando con ella (íbamos con todas nuestras cosas, nuestros uniformes de la escuela).

  • 19: Where did you grow up?
  • in monterrey, nuevo león. al principio era una ciudad que me molestaba mucho. cuando era niña nada me gustaba de la ciudad. era demasiado caluroso o frío, no había banquetas para jugar, nunca viví en una zona particularmente bonita. cuando crecí y tuve más independencia para explorar la ciudad, me pareció hermosa. pero durante mucho mucho tiempo sólo quería irme de ahí. al final lo hice, pero ya enamorada de ella.

  • 20: What was the last thing you watched on tv?
  • ranma 1/2

  • 21: Do you think you’d make a good parent?
  • pienso que sería la peor mamá del mundo. no quiero bebés. si los tengo, será porque estoy con una persona con la que considere que valdrá la pena crear un humanito y que nos va a salir bien y que no la vamos a cagar tanto. y también para compartir la culpa porque de seguro sí la vamos a cagar.

  • 22: Would you like to meet any of your Tumblr friends in person?
  • no he conocido a muchas personas de tumblr. conocí a G hace varios años y estuvo muy bien porque resultó no ser una persona horrible ni un asesino en serie (que yo sepa) ni un secuestrador. hace poquito conocí a A y fue muy bonito porque no tengo muchos amigos en el d.f. y me gusta mucho cuando puedo hablar con alguien durante muchas horas y parece ser buena persona e interesante y en general me gusta mucho conocer extraños del internet, creo que es algo hermoso.

  • 22: What was the last dream you remember having?
  • ayer soñé que estaba en el trabajo y estaba jugando con los niños y de repente todo se tornaba feo y me quemaban viva.

  • 23: When is your birthday?
  • mayo 22.

  • 24: How many pillows do you sleep with?
  • dos, siempre abrazo una.

  • 25: Do you wear glasses? If so, how long have you been wearing glasses?
  • no uso lentes, mi vista es perfecta.

  • 26: What color is your hair?
  • café oscuro bonito.

  • 27: Name 5 facts about your appearance:
  • mi apariencia es super genérica. cuando hago avatars para videojuegos o jueguitos de facebook, me parezco a absolutamente todas las combinaciones porque soy bien bleh.

  • 28: What is your favorite soda?
  • beer is my favorite soda.

  • 29: What is a strange talent that you have?
  • puedo hablar inglés con acento francés. puedo llegar temprano a absolutamente todas partes.

  • 30: How’s the weather right now?
  • nublado, fresco, pero sucio.

  • 31: Why did one of your friendships end?
  • mi mejor amiga en la primaria terminó conmigo porque me odiaba.

  • 32: Who do you miss right now?
  • extraño a mi mamá.

  • 33: Why did your last relationship end?
  • porque soy una persona horrible.

  • 34: Are you still figuring out who you are?
  • arent we all? nunca voy a saber quién soy. no somos nada.
  • 35: Have you ever been admitted to a hospital? Why?
  • nunca he estado internada en un hospital.

  • 36: What is your favorite restaurant?
  • las alitas. yum.

  • 37: What is word that you always seem to spell wrong?
  • business. zacapuntas.

  • 38: Would ever adopt kids?
  • sí. estaría chido porque así no tendría que parir a mis hijos, nunca perdería mi figura.

  • 39: What is your favorite kind of pizza?
  • champiñones con peperoni.

  • 40: What was your first thought when you woke up this morning?
  • siempre despierto calculando el tiempo que tengo para hacer las cosas. siempre. ejemplo: oh ya desperté, son las 5, tengo 5 minutos para dormir más, diez para bañarme, diez para vestirme, cinco para desayunar bien veloz y a las 6 debo de estar tomando el metro.
  •  
  • 41: When was the last time you got really really happy and why?
  • hoy porque vi el nuevo video de grimes.

  • 42: What’s the strangest thing you’ve ever eaten?
  • sangre.

  • 43: How do you start a conversation?
  • si se trata de un taxista (porque no sé en qué otra situación tendría que comenzar una conversaci´øn ya que tengo la habilidad de estar callada por muchas muchas horas) (otro talento) siempre pregunto acerca del trabajo. en realidad soy malísima para hacer conversación, mi técnica es hacer preguntas acerca de la vida de la persona como si en realidad me interesara.

  • 44: What’s a band you’ve been obsessed with lately?
  • the xx.

  • 45: Do you come from a family “of money?”
  • soy la persona más clasemediera del universo. soy tan average que es insoportable.

  • 46: Do you have a bucket list?
  • sí. ir a la muralla china. vivir en una gran ciudad (checked), tener udepartamento (checked), tener un perrito. ya casi la completo, no sé qué voy a hacer cuando lo haga, tendré que morir.

  • 47: What is your favorite series of books?
  • ay yo ni leo.

  • 48: When was the last time you laughed so hard your stomach hurt?
  • debo decir que hace mucho que no hago eso. de hecho creo que nunca me ha pasado. los niños lo hacen a propósito todo el tiempo: se autocausan risa. se obligan a reír hasta que les duele la panza sólo como para vez cuánto aguantan. yo nunca hice eso, soy una amargada.

  • 49: Where do you go when you’re sad?
  • al cine. en monterrey siempre iba a la cineteca cuando estaba triste y siempre iba sola y luego me sentaba a fumar en una banca. hace poco estaba tan triste y enojada y fui a ver un documental y lloré. aquí, cuando estoy triste me salgo a caminar y camino largos tramos, he llegado a caminar todo reforma desde chapultepec o desde mi casa a la alameda central.

  • 50: 5 random facts about yourself:
  • - me dan miedo los niños en bicicleta
  • - soy muy mala para hacer trámites burocráticos
  • - cuando estaba chiquita pensaba que el planeta se llamaba nepturno, no neptuno. tenía much´ˆsimo sentido si lo piensan porque si existe un saturno pues por qué no.
  • -  no se crean, sí me gusta leer pero me da mucha pena decir qué leo porque me da mucho miedo que me juzguen.
  • - no puedo ser simpática en inglés, por eso todos mis estudiantes me odian.

5 comentarios:

Anónimo dijo...

51: ¿"Caricatura japonesa" favorita que recuerde?
52: ¿Qué fue lo primero que conoció de Grimes?
53: Si puede hablar inglés con acento francés, ¿también puede hablar francés con acento inglés?
54: Al margen de que "no somos nada", ¿no será que sí sabemos quienes somos, desde siempre, pero tenemos dificultades aceptándolo y encontrando paz con nosotros mismo?
Me dio risa como explicó el tercer random fact.

zeltzin dijo...

51- ranma 1/2 y sailor moon, los clásicos. ranma marcó mi pubertad, cómo no.

52- lo primero que vi de grimes fue el video de oblivion, lo recomendaron en rookie, la revista de tavi gevinson. lo miré un par de veces y quedé O_O impresionada y no pude dejar de buscar todo de ella. en aquel entonces acababa de sacar visions y acababa de venir a monterrey al nmrl y todavía no era demasiado famosa y sólo los hipster realmente hipsters fueron verla al festival. yo no fui, cuando me enteré de su existencia ya se había acabado el nrml y lo lamenté mucho.

53- no puedo hablar francés con acento inglés. de hecho el acento inglés no me sale muy bien. soy una loser.

54- puede ser que sí, puede ser ttambién que otra pequeña parte de nuestro no ser nada se desarrolle conforme vamos existiendo para llegar a ser algo nuevo que no éramos antes. y puede también que no importe porque como quiera nos vamos a morir.


gracias por tus preguntas (((:

Anónimo dijo...

Gracias por contestar :3

Nicolás Díaz dijo...

Pero qué bueno que no la viste en el NRML. Le falló todo y ella se quería enojar y no podía y daba mucha pena.

zeltzin dijo...

supe que le perdieron de que su equipo y así u_u